无异于饮(yǐn)鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不(bù)符合使用资源(yuán)理(lǐ)念的(de)。关于无(wú)异(yì)于(yú)饮鸠止渴以及无异(yì)于饮鸠(华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗jiū)止渴,饮鸠止渴能到(dào)达(dá)意图吗,饮鸠止渴告知咱们,饮鸠止渴不可(kě)取,饮鸠止渴告知咱(zán)们的道理等问题,农商网将为你收拾(shí)以下的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事吗
是的,饮鸠止渴是(shì)寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个寓言故事。最早出自于希(xī)腊《伊索(suǒ)寓(yù)言·生金蛋的鸡》。
故事中,人们为了得到(dào)鸡蛋,不吝(lìn)把(bǎ)鸡杀了。成果发现(xiàn),鸡与(yǔ)其他鸡彻(chè)底(dǐ)相同。这个故事的涵义是贪心(xīn)眼前(qián)的优点而(ér)不管长(zhǎng)远利益。成(chéng)语“饮鸠(jiū)止渴”由此(cǐ)引申出来。
无(wú)异于饮鸠止(zhǐ)渴
饮鸠止渴不符合使用资源理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损(sǔn)坏鸡(jī)的繁衍(yǎn),不利于可持(chí)续发展,因而不符合合理使用资(zī)源理念。
合(hé)理使用资源理念(niàn)应该是物尽(jǐn)其用,是指根据不同资源(yuán)的特色发挥(huī)其最大的使用(yòng)价(jià)值(zhí)。
饮鸠止(zhǐ)渴指(zhǐ)为了(le)要得到(dào)鸡蛋,不(bù)吝把鸡(jī)杀了(le),比方贪(tān)心眼前的优点而不管长远利益(yì)。
该成语为连动(dòng)式结构(gòu),含贬义,在句中一般作谓语、宾(bīn)语、定语(yǔ)。
滥伐树木,无异于(yú)饮(yǐn)鸠(jiū)止(zhǐ)渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短(duǎn)语汉英(yīng)对应翻译:
1. 滥伐树木(mù):illegally denud华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗ing woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介词宾语(动名词(cí)短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:腾众软件科技有限公司 华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了